|
The Old English Latin alphabet—though it had no standard orthography—generally consisted of 24 letters, and was used for writing Old English from the 9th to the 12th centuries. Of these letters, 20 were directly adopted from the Latin alphabet, two were modified Latin letters (Æ, Ð), and two developed from the runic alphabet (Ƿ, Þ). The letters K, Q and Z were not in the spelling of native English words. In the year 1011, a writer named Byrhtferð ordered the Old English alphabet for numerological purposes.〔Michael Everson, Evertype, Baldur Sigurðsson, Íslensk Málstöð, ''(On the Status of the Latin Letter Þorn and of its Sorting Order )''〕 He listed the 24 letters of the Latin alphabet (including ''et'' ligature) first, then 5 additional English letters, starting with the Tironian note ''ond'' ((unicode:⁊)), resulting in a list of 29 symbols: :(unicode:A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z & ⁊ Ƿ Þ Ð Æ) Old English was first written in runes (''futhorc'') but shifted to a (minuscule) half-uncial script of the Latin alphabet introduced by Irish Christian missionaries from around the 9th century. The Latin spellings include some conventions associated with the Italian alphabet, such as hard vs. soft ''c'', ''g'', and ''sc''. This was replaced by insular script, a cursive and pointed version of the half-uncial script. This was used until the end of the 12th century when continental Carolingian minuscule (also known as ''Caroline'') replaced the insular. The letter ðæt (called ''eth'' or ''edh'' in modern English) was an alteration of Latin , and the runic letters thorn and wynn are borrowings from futhorc. Also used was a symbol for the conjunction ''and'', a character similar to the number seven (, called a Tironian et or ''ond''), and a symbol for the relative pronoun ''þæt'', a thorn with a crossbar through the ascender (). Macrons over vowels were rarely used to indicate long vowels. Also used occasionally were abbreviations for following ''m''s or ''n''s. A number of changes are traditionally made in published modern editions of the original Old English manuscripts. Some of these conventions include the introduction of punctuation and the substitutions of symbols. The symbols , , , , are used in modern editions, although their shapes in the insular script are considerably different. The long s is replaced by its modern counterpart . is usually replaced by its modern counterpart (which is ultimately a Carolingian symbol). The /w/ phoneme was occasionally spelled in Old English manuscripts, but ƿ was more common. The consistent use of w developed in the early Middle English period, during the 12th to 13th centuries. Additionally, modern manuscripts often distinguish between a velar and palatal and with diacritic dots above the putative palatals: , (cf. the Maltese alphabet). The ''wynn'' symbol is usually replaced by . Macrons are usually found in modern editions to indicate putative long vowels, while they are usually lacking in the originals. In older printed editions of Old English works, an acute accent mark was used to maintain cohesion between Old English and Old Norse printing. == See also == *English alphabet 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Old English Latin alphabet」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|